Hasta hoy nunca había estado en Suiza. Muchas sobremesas he escuchado historias de familiares y conocidos sobre la emigración gallega en este país. Muchas tardes he leído y oído mucho sobre el asunto.
Pero nada me ha ayudado a comprenderlo mejor que mi primera media hora en la ciudad de Ginebra.
Pero nada me ha ayudado a comprenderlo mejor que mi primera media hora en la ciudad de Ginebra.
Tomé un taxi en el aeropuerto y el Taxista era de Sigüeiro.
Bajé delante del hotel, en el mismo centro, y el banco más cercano para sacar Francos era CaixaGalicia.
Visto en : Rue du Montblanc - Ginebra - Suiza. (via GoogleMaps y LiveLocal)
BSO : Thousands are sailing - The Pogues (Vía Songza).
Una de las mejores canciones sobre la emigración
Where e'er we go, we celebrate
The land that makes us refugees
Donde quiera que vamos festejamos
a la tierra que nos convierte en refugiados
The land that makes us refugees
Donde quiera que vamos festejamos
a la tierra que nos convierte en refugiados
Ya os veo como en el chiste...
ResponderEliminarEu... son... de... San ti a go...
Pois... eu... son... de... Sijueiro...
E... se... ti... es... de... sijueiro... e... eu... de... san ti a jo...
¿QUE CARALLO FACEMOS FALANDO EN INJLÉS?
Pues nada... ahora que está usté en Suiza, comprobará que lejano queda el cambio de moneda para su bolsillo europeo comunitario... ¿A que sí? ¿O tb comercian con Euros los suizos?
Feliz estancia
Pues acabo de llegar de Chez Angelo donde Monsieur Benito de Vilarchán (Tomiño) nos hizo un cursillo de introducción a la fondue helvetica y unos chupitos de licor "feito na casa".
ResponderEliminarAbsolutamente recomendable.