En octubre de 1899, los hermanos García Naveira realizaron un viaje por Francia, Suiza e Italia acompañados de un amigo Rogelio Borondo, quien describe los lugares visitados en un libro impreso en Betanzos titulado "Memorias de un viaje improvisado". De su relato, podemos inferir que uno de los motivos del viaje era el de visitar los jardines y los parques clásicos y contemporáneos con el fin de recopilar ideas que incluir en su proyecto en ejecución "El Pasatiempo". (no, no me olvido que tengo pendiente un post sobre él).
Llamó poderosamente su atención durante su visita a Roma, la tumba del Papa Clemente XIII en especial los Leones tallados por Canova en mármol de Carrara para la misma. Antes de abandonar el país encargó a un escultor italiano sendas réplicas identicas en el mismo material.
Transportarlos desde Italia no fue fácil, primero llegaron al puerto de A Coruña y después el traslado hasta Betanzos obligó incluso a reforzar la estructura del puente del Carregal. Finalmente, los magníficos leones se colocaron a la entrada de “El Pasatiempo”.
Tras la muerte del último de los hermanos (D. Juan en 1933) y de la terrible Guerra Civil, el parque cayó en el abandono y el expolio, del que los leones por su gran tamaño se libraron.
Su diseño estaba dirigido al despertar los sentidos, la imaginación, la inteligencia y la creatividad, acercando a los alumnos el mundo moderno y cosmopolita que habían conocido los fundadores. Sin olvidarse de la desigualdad de oportunidades existentes y de falta de promoción educativa de la población más desfavorecida.
Por eso las fundaron Gratuitas y con Medio-Internado, pensando principalmente en los niños: huérfanos, hijos de padres en paro, o de los que no ganaban lo suficiente. No solo no cobraban, sino que procuraban tener buen profesorado y medios pedagógicos, facilitaban a sus alumnos los libros y material escolar, y les daban la comida del mediodía (potaje y pan).
Las escuelas (una de Niños y una de Niñas) llegaron a alcanzar los 400 alumnos.
Sobre los dos escalones, que dan acceso del patio al edificio, se emplazaron las sentencias que guiarían su funcionamiento:
“la sabiduría es riqueza y la ignorancia pobreza”
“la instrucción engrandece al hombre y contribuye al bienestar social”.
Las escuelas contaban con un "Museo Pedagógico" del que todavía se conservan animales disecados, caparazón de la tortuga carey, mandíbulas y omoplato de ballenas, pieles y cuernos de diversos animales, corales, yakares y cocodrilos, flechas y arcos indios; una radiografía de 1920; un versículo del evangelio en 116 idiomas, mostrando la universalidad del cristianismo; modelos en escayola coloreada de partes del cuerpo humano; juegos de diseño y ensamblaje de construcciones básicas en madera; cuadro sinóptico y fotográfico de los Papas; Aparatos de agricultura, agrimensura, física y química....
Además se conserva un cuadro de ex alumnos y donde estaba colocados (nombre, lugar de origen, profesión, empleo), para testimoniar y motivar el aprovechamiento escolar.
Los dos patios del edificio escolar fueron diseñados como una continuación del Museo, un aula abierta rodeando los terrenos recreativos. Están decorados con relieves educativos, abecedario gigante, cuerpos geométricos, la hora en los relojes de diversas capitales del mundo, las montañas más altas del mundo, el paisaje lunar, el vulcanismo y las trombas marinas, los principales ríos del mundo, hay una reproducción de capiteles y columnas de diversos estilos arquitectónicos, así como de estilos de arquitectura religiosa, dos globos terráqueos, el sistema solar, y el nombre de los principales ríos españoles.
La escuela organizaba de Paseos y Excursiones de práctica escolar para los alumnos de la primaria, acompañados de sus maestros, quienes, sin prescindir de la lección teórica del día, les debían explicar cuanto a su vista fuere digno de atención. Y, a fin de que los alumnos desarrollaran su facultad de observar y discurrir, los alumnos de las secciones más adelantadas debían escribir una memoria descriptiva de sus impresiones y observaciones.
You who are on the road Must have a code that you can live by And so become yourself Because the past is just a good bye.
Teach your children well, Their father's hell did slowly go by, And feed them on your dreams The one they picked, the one you'll know by.
Don't you ever ask them why, if they told you, you would cry, So just look at them and sigh and know they love you.
And you, of tender years, Can't know the fears that your elders grew by, And so please help them with your youth, They seek the truth before they can die.
Teach your parents well, Their children's hell will slowly go by, And feed them on your dreams The one they picked, the one you'll know by.
Don't you ever ask them why, if they told you, you would cry, So just look at them and sigh and know they love you. .
Vosotros que estáis en el camino debéis tener un código que pueda guiarte Y por ello se tu mismo porque el pasado es solo una despedida
Enseña bien a tus hijos el infierno de sus padres irá pasando y aliméntalos con tus sueños el que ellos elijan será por el que serás conocido.
Nunca les preguntes por qué si te lo dijeran llorarías Solo mírales y suspira sabiendo que te aman
Y tu, de tiernos años no puedes conocer los miedos con los que crecieron tus mayores y por eso por favor ayúdales con tu juventud Ellos buscan la verdad antes de que puedan morir.
Enseña bien a tus padres, el infierno de sus hijos irá pasando poco a poco aliméntalos con tus sueños el que eligieron será por el que serás conocido. Nunca les preguntes por qué si te lo dijeran llorarías Solo mírales y suspira sabiendo que te aman
El Ahorro nace de la unión de Trabajo y la Economía.
La Constancia es hija del Honor y la Firmeza;
El Trabajo desciende del Entendimiento y la Voluntad.
La Economía, proviene del Orden y la Previsión.
La Firmeza es hija del Carácter y la Rectitud.
De esta manera se puede decir que el Capital desciende de Entendimiento, Voluntad, Orden, Previsión, Honor, Carácter y Rectitud.
Sorprende esta interpretación naïf y su magnífica visualización que datan de finales del siglo XIX.
Pero quizá me sorprende aún más que los promotores de este "mural", cumplieran a rajatabla sus lecciones. Los hermanos Juan y Jesús García Naveira, labradores brigantinos emigrados a Argentina en la segunda mitad del XIX hicieron fortuna y se dedicaron, como tantos de aquellos que partieron a ultramar, a invertir parte de sus ganancias en la mejora de sus lugares de origen.
La Construcción de un Lavadero Gratuíto: "1) es público y gratuito 2) tienen preferencia en su uso las lavanderas que se ganan con ello la vida 3) en ningún modo podrán ser objeto de comercialización sus instalaciones y 4) el Ayuntamiento correrá con su conservación, régimen y vigilancia."
El Patronato Benéfico-Docente García Hermanos (1908) “a favor de los pobres del partido judicial de Betanzos, bajo la denominación de Asilo García Hermanos y Escuelas García Hermanos, una doble institución benéfica (...) con el respectivo fin de proporcionar: a) albergue, alimento, vestido y asistencia médica a los ancianos sexagenarios (sic) y b) alimento, educación y enseñanza a la juventud”. En esta última además de enseñar gratuitamente se llegó a dar de comer diariamente a más de trescientos niños de toda la comarca.
Casa del Pueblo de Betanzos, "1) Debía ser destinada única y exclusivamente para servicio directo de la Federación de Sociedades Obreras de Betanzos”. 2) “Y si ésta llegara a disolverse, en cualquier tiempo y modo, la propiedad de dicha casa pasaría a las Escuelas García Hermanos, entrando a formar parte del patrimonio de las mismas” (esta última disposición fue quebrantada por el Régimen Franquista que tras la Guerra Civil disolvió los sindicatos y se incautó la casa)
El Jardin Enciclopédico del Pasatiempo... el siguiente post será todo para él.
El Refugio para niñas anormales físicas, escrofulosas, raquíticas, mudas, cojas y paralíticas. (sic) (1923), confiándoselo a las Hermanas Hospitalarias del Sagrado Corazón.
El Sanatorio de San Miguel a partir de la donación al Instituto de las Hermanitas de los Ancianos Desamparados “para los fines altamente benéficos que el mismo desenvuelve, ejercitando constantemente la virtud de la caridad cristiana en el socorro, cuidado y asistencia espiritual y corporal de los ancianos pobres y desvalidos, de uno y otro sexo, que sean puestos a su cuidado, contribuyendo así al mayor bien de la sociedad"
Incluso uno de los hermanos dejó en el testamento un legado para las 200 familias más pobres de Betanzos.
Visto todo esto, no es de extrañar que a la muerte de D. Juan en 1933 se escribiera: “Fue el filántropo por antonomasia. Frente a la típica sordidez del capitalismo local, destacó su generoso desprendimiento ininterrumpido. Dignificó el dinero. Su vida en Betanzos fue una maravillosa lección de amor al terruño y amor al prójimo. De trato llano, modesto sin afectación se complacía en la relación amistosa con los humildes. Pródigo millonario, a nadie lastimó con sus riquezas, antes procuró aliviar con ellas las dolencias y desigualdades humanas. En pocas ocasiones podrá decirse con mayor justicia que el pueblo está de luto”.
Con este árbol genealógico, voy a tenerme que preocupar menos por los ancestros del Capital y bastante más de que como han degenerado muchos de sus descendientes. ;-)
Remataré esta breve serie sobre el Monte de San Pedro casi por el principio. :-)
Recomiendo al lector la consulta de las dos entradas anteriores (esta y esta) para poder paladear adecuadamente el artículo escrito en 1926 por el genial y agudo Wenceslao Fernández-Florez:
Dice así:
Cerca de la playa de Riazor se alza el Monte de San Pedro. El monte de San Pedro es uno de los mas ociosos que puede haber en el mundo. Nunca sirvio para nada; ni para alimentar un pino ni para sostener una casa. Cuando yo estudiaba Historia Natural, ibamos alIi algunos camaradas a buscar minerales, y, si encontrabamos un cristal de cuarzo o un trocito de mica, nos parecia haber descubierto el Potosí. Más tarde, los boy-scouts escalaron mas de una vez las laderas del San Pedro, obligados por su atrevida divisa, que les manda ir "siempre adelante" dos o tres horas cada domingo de verano. Y bien podria decirse que no tiene otra historia el monte de San Pedro. Durante muchos siglos, los coruñeses hemos creido que estaba aquí para caracterizar -con su silueta un poco parecida a la de un gorro de la Legión- las fotografías de La Coruña, a la manera que el Corcovado delata a Rio Janeiro y el Vesubio revela a Napoles. Entonces el monte de San Pedro tenía esa importancia episódica y prescindible- de un lunar o una verruga en un rostro humano; un simple valor de identificacion. La escasa tierra vegetal que lo abriga apenas produce raquiticas y espinosas matas de tojo, la piedra que pudiera extraerse de él es humeda y verdosa; no alcanza la altura precisa para tentar a los alpinistas, y sus vertientes -que casi son derrumbaderos- hacen imposible que dirijan allí sus pasos esas personas de bucólico corazón que gustan de comer tortillas de patata en el campo.
Marché de La Coruña, hace diez o doce años, convencido de que el monte de San Pedro nunca llegaría a nada. Hace unos días, el Sr. Casás excelente alcalde de la capital gallega, me dijo:
-Hemos pensado instalar un restaurante en la cumbre...
Y vi claramente que éste era el destino del monte de San Pedro; tan claramente, que me extrañé de no haberlo adivinado antes. San Pedro está aquí, como Igueldo en San Sebastián o Archanda en Bilbao, para que lo coronen con un restaurante. Si nunca produjo nada, fue para no torcer su destino; si sus laderas son tan pendientes, es para dar pretexto a ese funicular que adorna a todos los montes distinguidos que joroban la tierra. He intentado explicar en mis anteriores artículos cuántos y cuáles eran los dones de La Coruña como ciudad veraniega. Faltaba éste para completar el cuadro. Pues helo aquí. Evoco la mole del San Pedro, me digo:
-Pero, en verdad, ¿para qué otra cosa podía servir? Si basta mirarle... ! Es seguro o que cuando, en una de sus convulsiones, la Tierra parió este promontorio habrá exclamado, con la voz ronca de un terremoto: "¡Para el turismo!"
Este monte estuvo, aquí desde el comienzo de las edades para que un día se constituyese una agrupación llamada Sociedad Anónima del Casino y del Funicular del Monte San Pedro, y llevase a la cumbre cemento, hierro, piedra y madera, y camareros y un jazz-band. Este monte nació para servir filetes de lenguado y fricandós; y para sentir en su lomo las leves cosquillas de los pies de los bailarines.
-Pero - continúa el Sr. Casás - es imposible. Parece ser que el ramo de Guerra, va a artillarlo.
¡Artillarlo! Es desgarrador. No quiero ocultar que sentí pena. Tener siglos y siglos aquí, a la puerta de casa, un monte ocioso un monte del que nos e esperaba nada bueno, y, cuando se descubre su excepcional utilidad, cuando va a dedicarse a un trabajo provechoso para, la gran familia coruñesa, resulta que entra en, quintas; deja a, un lado el frac del camarero y la casaca roja del zíngaro y se echa -al hombro un cañón. ¡Qué lástima!
Me han dicho que este monte tiene que defender otro monte que está no sé en dónde y que necesita de él. Compromisos que - tienen los montes, y, que yo no entiendo bien. No he de oponer nada. Antes del servicio obligatorio, yo pediría que el Monte de San Pedro fuese admitido, como coruñés, por la Fundación Amboage. Ahora,... si le llegó su momento de servir al Rey... , vaya con Dios. Ante todo hay que ser patriota. Pero el disculpable interés que siento por mi pueblo natal me inclina a proponer esta idea: ¿por qué no se hace que ese monte militar sea un monte de cuota?¿No podía, durante la licencia estival, descorchar Champaña y sembrar, durante el resto del año, el terror con sus disparos entre los bancos de sardinas que cruzasen el mar?¿Por qué no se intenta esta fórmula?¿Es que no hay precedentes?
En 1929 España compró a la compañía británica Vickers Armstrong 18 cañones modelo 1926, denominados en España 381/45, para defender las costas adyacentes a las tres principales bases navales del país: Cartagena, Mahón y Ferrol.
Para la defensa de esta última se dispusieron cuatro parejas de cañones en: Campelo Alto, Cabo Prior, Lobateiras y en el Monte de San Pedro (A Coruña). En los años 90, las tres primeras baterías sucumbieron al abandono y fueron enviados para chatarra. Afortunadamente, San Pedro se transformó en una zona verde para visitar, contemplar el paisaje desde su mirador, y conocer los dos enormes cañones con sus búnkers.
Las piezas Vickers que forman esta batería se fabricaron en la Fábrica de Barrow in Furnes, Inglaterra. Se adquirieron en el año 1929 y fueron transportadas por mar hasta Ferrol y, desde allí, a La Coruña. El traslado desde el puerto de la ciudad hasta el monte de San Pedro se realizó por medio de raíles desmontables. Su avance fue lento y complicado, sólo 200 metros al día, debido a las dimensiones de los cañones y a la fuerte pendiente de la zona.
Los dos cañones tienen un calibre de 381 mm y miden más de 17 metros.
Su increíble alcance, y precisión garantizaba la casi total protección de las rías y la costa de Ferrol y A Coruña. Podían disparar proyectiles de una tonelada de peso con una velocidad de salida superior a los 2.500 km/h y más de 35 kilómetros de alcance.
Para calcular sus disparos, las instalaciones estaban dotadas de estaciones telemétricas, una mesa calculadora (precursora de los actuales ordenadores) que obtenía los datos de tiro y una mesa trazadora para "imprimir" planos de las trayectorias del disparo y del objetivo.
Durante la Segunda Guerra Mundial es cuando estas instalaciones desempeñaron su papel más importante. España, a pesar de su postura neutral, ofrecía refugio y aprovisionamiento a la flota alemana (especialmente a los submarinos) en el puerto de Ferrol o en el de Coruña, y ante la potencial amenaza de los cañones la flota aliada no osó nunca acercarse a la costa.
Floating down through the clouds Memories come rushing up to meet me now. In the space between the heavens and in the corner of some foreign field I had a dream... I had a dream.
Good-bye Max. Good-bye Ma. After the service when you're walking slowly to the car And the silver in her hair shines in the cold November air You hear the tolling bell And touch the silk in your lapel And as the tear drops rise to meet the comfort of the band You take her frail hand And hold on to the dream.
A place to stay "Oi! A real one ..." Enough to eat Somewhere old heroes shuffle safely down the street Where you can speak out loud About your doubts and fears And what's more no-one ever disappears You never hear their standard issue kicking in your door. You can relax on both sides of the tracks And maniacs don't blow holes in bandsmen by remote control And everyone has recourse to the law And no-one kills the children anymore. And no one kills the children anymore.
Night after night Going round and round my brain His dream is driving me insane. In the corner of some foreign field The gunner sleeps tonight. What's done is done. We cannot just write off his final scene. Take heed of his dream. Take heed.
Flotando entre las nubes los recuerdos se agolpan a mi paso en el espacio entre el cielo y la esquina de algún campo extranjero tuve un sueño... tuve un sueño
Adios Max Adios Mamá Despues del funeral cuando camináis despacio hacia el coche Y la plata de su cabello brilla en frío aire de Noviembre Oyes la campana sonando y tocas la seda en tu solapa y mientras las lágrimas afloran para encontrar el consuelo de la banda tomas su frágil mano y te aferras a un sueño...
un sitio para estar "eh! uno real.." Suficiente para comer Donde los viejos héroes arrastran los pies seguros por la calle donde puedes hablar en voz alta sobre tus dudas y temores y, sobre todo, donde nunca nadie desaparece. Nunca oyes su típica patada golpeando tu puerta Puedes relajarte a ambos lados del camino y los maniacos no revientan agujeros con control remoto en miembros de la banda y todos tienen el recurso de la ley y nunca nadie vuelve a matar a un niño y nunca nadie vuelve a matar a un niño
Noche tras noche dando vueltas en mi cabeza su sueño me está volviendo loco en la esquina de algún campo extranjero el artillero duerme esta noche lo que está hecho, está hecho no podemos simplemente olvidar su escena final presta atención a su sueño presta atención
Ser o no ser, ésa es la pregunta. ¿Cuál es más digna acción del ánimo, sufrir los tiros penetrantes de la fortuna injusta, u oponer los brazos a este torrente de calamidades, y darlas fin con atrevida resistencia?
Morir es dormir. ¿No más? ¿Y por un sueño, diremos, las aflicciones se acabaron y los dolores sin número, patrimonio de nuestra débil naturaleza?... Este es un término que deberíamos solicitar con ansia.Morir es dormir... y tal vez soñar. Sí, y ved aquí el grande obstáculo, porque el considerar que sueños podrán ocurrir en el silencio del sepulcro, cuando hayamos abandonado este despojo mortal, es razón harto poderosa para detenernos. Esta es la consideración que hace nuestra infelicidad tan larga.
¿Quién, si esto no fuese, aguantaría la lentitud de los tribunales, la insolencia de los empleados, las tropelías que recibe pacífico el mérito de los hombres más indignos, las angustias de un mal pagado amor, las injurias y quebrantos de la edad, la violencia de los tiranos, el desprecio de los soberbios?
Cuando el que esto sufre, pudiera procurar su quietud con sólo un puñal. ¿Quién podría tolerar tanta opresión, sudando, gimiendo bajo el peso de una vida molesta si no fuese que el temor de que existe alguna cosa más allá de la Muerte (aquel país desconocido de cuyos límites ningún caminante torna) nos embaraza en dudas y nos hace sufrir los males que nos cercan; antes que ir a buscar otros de que no tenemos seguro conocimiento?
Esta previsión nos hace a todos cobardes, así la natural tintura del valor se debilita con los barnices pálidos de la prudencia, las empresas de mayor importancia por esta sola consideración mudan camino, no se ejecutan y se reducen a designios vanos.
Siempre espero que se abra la ventana , como si abriéndose se abriera a un fulgor completo, como si la ventana no fuera sólo sino iluminación total de la explosión de la esperanza que llevamos dentro y que por fin nos inunda, la inundamos, y cesamos de ser lo que somos para ser lo que es y por siempre será dentro.
William Henry Gates III más conocido como Bill Gates, es el hombre más rico del mundo, cofundador de la empresa de software Microsoft, productora del sistema operativo para computadoras personales más utilizado en el mundo, Microsoft Windows.
Sin embargo, como viene siendo denunciado por gente como mmadrigal, Windows Live Spaces, promovida por la empresa del que se dice filántropo, ampara la difusión de contenidos pedófilos, y permanece fuera del control de las leyes españolas.
Solo pido al Sr. Gates. que dé ejemplo, que haga lo posible para evitarlo, que piense en miles de niños como si fueran Jennifer Katharine Gates (1996), Rory John Gates (1999) o Phoebe Adele Gates (2002)
For his age, he's wise He's got his mother's eyes There's gladness in his heart He's young and he's wild My only prayer is, if I can't be there, Lord, protect my child
As his youth now unfolds He is centuries old Just to see him at play makes me smile No matter what happens to me No matter what my destiny Lord, protect my child
While the world is asleep You can look at it and weep Few things you find are worthwhile And though I don't ask for much No material things to touch Lord, protect my child
He's young and on fire Full of hope and desire In a world that's been raped, raped and defiled If I fall along the way And can't see another day Lord, protect my child
There'll be a time I hear tell When all will be well When God and man will be reconciled But until men lose their chains And righteousness reigns Lord, protect my child
Para su edad es sabio tiene los ojos de su madre hay alegría en su corazón es joven y salvaje mi única oración, si no puedo estar allí, Señor, protege a mi hijo
Según se desvela su juventud tiene siglos de edad solo verle jugar me hace sonreir No me importa lo que me pase No importa cuál sea mi destino Señor, protege a mi hijo
Mientras el mundo duerme puedes mirarlo y llorar escasas cosas que encuentras merecen la pena Y aunque no pido mucho ni cosas materiales que tocar Señor, protege a mi hijo
Es joven y ardiente lleno de esperanza y deseo en un mundo que ha sido violado violado y profanado Si caigo en el camino y no puedo ver el otro día Señor, protege a mi hijo
Habrá un tiempo, oigo decir, cuando todo estará bien Cuando Dios y el Hombre se reconciliarán Pero hasta que el hombre pierda sus cadenas y la rectitud reine Señor, protege a mi hijo
Desde hace un tiempo, juego con un amigo y su tripulación a esconder alternativamente pequeños tesoros por nuestro entorno y darnos pistas para encontrarlos.
Se denomina Not In My Back Yard - NIMBY (no en mi patio trasero) a una reacción de ciudadanos y/o sus representantes para oponerse a la instalación en su entorno inmediato de ciertas actividades o instalaciones que, pese a reconocer como necesarias, o imprescindibles, son percibidas como peligrosas o molestas.
Considero absolutamente legítimo el derecho de cualquiera a oponerse a cualquier cosa que crea que pueda afectar a su salud bienestar o patrimonio económico. Y digo "que crea que pueda afectar", ni siquiera es necesario que sea cierto que le afecte para que tenga derecho a oponerse. Es ya un clásico el caso de la antena de telefonía sudafricana que seguía provocando efectos en la salud de los habitantes del condado seis meses después de haber sido desconectada.
Una vez asistí a una reunión de una plataforma contra la instalación de otra de estas antenas, a la que paradójicamente, no se le ocurrió cosa mejor que protestar contra ella enviando cientos de SMSs. :-)
También me parecen caricaturescos los políticosde todaclase que, buscando pescar peces sin mojarse el culo y contentar a todos, acaban siendo más NIMBY que los propios NIMBY. Se supone que se les paga para tomar decisiones que resuelvan problemas globales aunque a la larga cuesten votos ... ¿no?
Al final la imagen de esos proyectos cuya necesidad nadie cuestiona, navegando a la deriva buscando un lugar donde se le acoja a cambio de dinero resulta cuando menos esperpéntica, y puede que inevitable.
BSO:Drifting - A la Deriva - por la impresionante conjunción de John Lee Hooker y Canned Heat
I'm drifting and drifting, Just like a ship out on the sea. Well I ain't got nobody In this world to care for me
(...)
I give you all of my money tell me what more can i do I give you all of my money tell me what more can i do Well you just a good little girl but you just won't be true
Voy a la deriva, a la deriva como un barco en el mar No tengo a nadie en este mundo que me quiera
(...)
Te doy todo mi dinero dime que más puedo hacer te doy todo mi dinero dime que más puedo hacer eres una chica buena pero no serás sincera